白金会棋牌

对京阿尼说加油,却被日本人误会幸灾乐祸?汉字意思差这么多?

与其他国家相比,汉语圈的人在学习日语方面具有一定的优势,至少可以通过汉字来猜测其含义。但是,日本的一些汉字或文字的含义是不同的,日本人随时都非常惊讶!

京都动画(绰号Jingani)在世界范围内引起了类似的讨论。

事实上,“加油”这个词在日本已经很有名了。像我的日本朋友一样,我也知道这个词,因为我在311东日本大地震期间得到了许多台湾朋友的支持。因此,许多友好的日本人主动在中文信息下添加日语翻译,以便每个人的心灵可以清楚地传达给日本人。

新的日本女演员Shinki Yuki最近在综艺节目中提到,Instagram上有许多外国粉丝的消息。他们中的一些人来自中国圈子,上面写着“妻子”的信息。新木猜对了,因为他听不懂中文。面对像老年婆婆一样,这并不是一记耳光。我感到有点难过。我终于发现了这些是粉丝的爱的真正含义!

“妻子”的日语是“Yome”。顺便说一句,提到了中文中的“情人”这个词。在日本,这意味着情妇!所以当你想用言语表达对日本人的爱时,你可以小心!在中文中,“酷”这个词经常用来赞美别人的英俊和伟大。例如,熊本县的吉祥物熊本根据谐音的声音取名为“酷马梦”。

然而,在日语中,“Hidoi”具有凶悍,残忍,过度,痛苦等含义。它通常用于批评别人并带来负面含义。所以你显然想要互相称赞,但在任何时候都会被日本人误解为变坏。相同的汉字在中文和日文中的含义相反,所以当你在网上留言时要小心,这样你的真实想法才能成功传达!